-
1 scatola del cambio
-
2 scatola del cambio
-
3 scatola del cambio
-
4 scatola del cambio a due gusci con giunzione sul piano diametrale
картер коробки передач, состоящий из двух частей, со швом по периметруDizionario italiano-russo Automobile > scatola del cambio a due gusci con giunzione sul piano diametrale
-
5 carter della scatola del cambio
Dizionario italiano-russo Automobile > carter della scatola del cambio
-
6 scatola
scàtola f 1) коробка; картонка; шкатулка; жестянка scatola di fiammiferi -- коробка спичек scatola di cioccolatini -- коробка конфет scatola di conserve -- банка консервов in scatola -- консервированный prodotti in scatola -- консервы carne in scatola -- мясные консервы scatola armonica -- музыкальная шкатулка scatola cranica anat -- черепная коробка 2) tecn коробка; картер scatola del cambio-- коробка скоростей <передач> scatola nera -- черный ящик ne ho piene le scatole -- мне это до чертиков надоело (разг), я этим сыт по горло levati dalle scatole! -- убирайся!, не путайся под ногами! -
7 scatola
scàtola f́ 1) коробка; картонка; шкатулка; жестянка scatola di fiammiferi — коробка спичек scatola di cioccolatini — коробка конфет scatola di conserve — банка консервов in scatola — консервированный prodotti in scatola — консервы carne in scatola — мясные консервы scatola armonica — музыкальная шкатулка scatola cranica anat — черепная коробка 2) tecn коробка; картер scatola del cambio¤ scatola nera -
8 scatola
f1) коробка2) картер3) кожух•- scatola del cambio
- scatola del cambio a due gusci con giunzione sul piano diametrale
- scatola coprivolano
- scatola del differenziale
- scatola del differenziale fusa in alluminio
- scatola della distribuzione
- scatola fissaggio piastrina cerniera superiore
- scatola guida
- scatola guida a cremagliera con servocomando ad azione differenziata in funzione della velocità
- scatola ingranaggi
- scatola interna differenziale
- scatola motoassale
- scatola motoassale posteriore
- scatola del ponte del differenziale
- scatola del ponte posteriore
- scatola presa aria riscaldatore
- scatola della presa di forza
- scatola del radiatore
- scatola del regolatore
- scatola della ruota libera
- scatola della sospensione anteriore
- scatola sterzo
- scatola ventilatore
- scatola del volano -
9 cambio
"gearbox;Schaltung;mudança das marchas"* * *m (pl -bi) changemotoring, technology gearcambio automatico automatic gearshiftcambio dell'olio oil changecambio d'indirizzo change of addressin cambio in exchange (di for)dare il cambio a qualcuno relieve someonefare cambio con qualcuno swap or exchange with s.o.* * *cambio s.m.1 change; ( modifica) alteration; ( scambio) exchange: cambio d'abiti, change of clothes; cambio dei cavalli, change of horses; (mil.) cambio della guardia, (anche fig.) changing of the guard; cambio di biancheria, change of linen // dare il cambio a qlcu., to stand in for s.o. // in cambio di, in exchange for; ( invece di) instead of3 (econ.) change, exchange, conversion; ( tasso di cambio) exchange rate, rate of exchange: cambio alla pari, exchange at par; cambio estero, foreign exchange, exchange; cambio favorevole, favourable exchange; cambio fluttuante, flessibile, floating exchange rate; cambio libero, unofficial (o free) exchange rate; cambio sopra la pari, exchange above par (o at a premium); cambio sotto la pari, exchange below par (o at a discount); cambio su Londra, exchange on London; cambio fisso, fixed exchange rate; cambio a pronti, contanti, spot exchange; cambio a termine, time exchange rate; cambio ufficiale, official exchange rate; cambio reale, real exchange; cambio corrente, del giorno, current exchange; cambio d'acquisto, buying rate of exchange; cambio di vendita, selling rate of exchange; cambio d'apertura, opening rate of exchange; cambio di chiusura, closing rate of exchange; cambio dei titoli, security exchange; mercato dei cambi, foreign exchange market5 ( spiccioli) (small) change: mi spiace, ma non ho cambio, sorry, I haven't any change7 (aut.) gear, gearbox: cambio a pedale, ( di motocicletta) foot operated gear shift; cambio idraulico automatico, fluid drive gear shift; cambio sincronizzato, synchromesh (gear); albero del cambio, gear shaft; leva del cambio, gear lever; scatola del cambio, gearbox; selettore del cambio, gear shift.* * *1) (sostituzione, scambio) (ex)changefare cambio di posto con qcn. — to change o trade places with sb.
cambio di campo — sport changeover; (ricambio)
dare il cambio a — to relieve [operaio, sentinella]
darsi il cambio — to take turns ( per fare at doing)
3) econ. (operazione) exchangetasso di cambio — rate of exchange, exchange rate
4) mecc. (di auto, moto) gears pl.leva del cambio — gear lever o stick BE, gearshift AE
5) in cambio in exchange, in return (di for)dare qcs. in cambio di qcs. — to swap sth. for sth.
dare qcs. in cambio — to give sth. in return
•cambio automatico — aut. automatic transmission
* * *cambiopl. -bi /kam'bjo, bi/sostantivo m.1 (sostituzione, scambio) (ex)change; facciamo (a) cambio? shall we swap? fare cambio di posto con qcn. to change o trade places with sb.; cambio di campo sport changeover; (ricambio) un cambio di vestiti a change of clothes2 (avvicendamento) dare il cambio a to relieve [operaio, sentinella]; dare il cambio alla guida to have a turn at driving; darsi il cambio to take turns ( per fare at doing); il cambio della guardia the changing of the guard (anche fig.)3 econ. (operazione) exchange; mercato dei -bi foreign exchange market; tasso di cambio rate of exchange, exchange rate4 mecc. (di auto, moto) gears pl.; scatola del cambio gearbox; leva del cambio gear lever o stick BE, gearshift AE5 in cambio in exchange, in return (di for); dare qcs. in cambio di qcs. to swap sth. for sth.; dare qcs. in cambio to give sth. in return -
10 scatola
f boxdi tonno, piselli tin, canin scatola cibo tinned, cannedcivil aviation scatola nera black box* * *scatola s.f.1 box*; ( di latta) tin; can; ( di cartone) carton: una scatola di biscotti, di cioccolatini, a box of biscuits, of chocolates; una scatola di carne, di piselli, a tin of meat, of peas; una scatola di fiammiferi, a box of matches; una scatola di spilli, a box of pins; mangiò un'intera scatola di cioccolatini, he ate a whole box of chocolates; spedire la merce in scatola, to send goods in boxes (o cartons) // la scatola armonica, sound box // (anat.) la scatola cranica, the skull // in scatola, tinned (o canned): carne, minestra, frutta in scatola, tinned meat, soup, fruit // comprare a scatola chiusa, to buy sthg. without seeing it first // rompere le scatole a qlcu., (fam.) to get up s.o.'s nose; levati dalle scatole!, (fam.) get off my back!; ne ho piene le scatole, (fam.) I'm fed up to the back teeth2 (mecc.) box; case; housing: scatola a muro, wall box // (aer.) scatola nera, black box // (aut.) scatola del differenziale, differential (gear) carrier // (elettr.): scatola di connessione, junction box; scatola di derivazione, connector block // (cinem.) scatola per film, film case.* * *['skatola]1. sf(gen) box, (di latta) tin Brit, can Amcibo in scatola — tinned Brit o canned Am foods
una scatola di sardine — a tin o can of sardines
avere le scatole piene (di qn/qc) fam — to be fed up to the back teeth (with sb/sth)
levati o togliti dalle scatole! — get out of the way!
2.* * *['skatola]scatola di fiammiferi — matchbox, box of matches
in scatola — [piselli, carne] canned, tinned BE
scatola nera — aer. black box, flight recorder
- e cinesi — Chinese puzzle, nesting box
••averne le -e piene di — to be fed up with o sick (and tired) of
fare girare le -e a qcn. — to give sb. the pip, to annoy o bug sb.
togliti dalle -e! — (get) out of my o the way! buzz off!
rompere le -e a qcn. — to give sb. a pain (in the neck), to nag sb.
* * *scatola/'skatola/sostantivo f.(contenitore) box; (di metallo) can, tin BE; (contenuto) boxful; scatola di fiammiferi matchbox, box of matches; in scatola [piselli, carne] canned, tinned BE\comprare a scatola chiusa to buy a pig in a poke; averne le -e piene di to be fed up with o sick (and tired) of; fare girare le -e a qcn. to give sb. the pip, to annoy o bug sb.; togliti dalle -e! (get) out of my o the way! buzz off! rompere le -e to be a pain in the neck; rompere le -e a qcn. to give sb. a pain (in the neck), to nag sb.; che rottura di -e! what a drag! tua sorella mi sta sulle -e I can't stand your sister\scatola del cambio gearbox; scatola cranica cranium; scatola nera aer. black box, flight recorder; - e cinesi Chinese puzzle, nesting box. -
11 scatola
fscatola di conserve — банка консервов2) тех. коробка; картерscatola del cambio / delle velocità — коробка скоростей / передачscatola elettrica — электроблок, распределительная коробка•Syn:••scatola nera / chiusa — чёрный ящикcomprare a scatola chiusa — купить кота в мешкеlevati dalle scatole! — убирайся!, не путайся под ногами! -
12 scatola
ж.1) коробка••2) банка (стеклянная, жестяная)3)4)5) ж. мн. scatole вульг. яйца ( мужские)rompere le scatole — надоедать, действовать на нервы
* * *сущ.1) общ. (консервная) банка, коробка, шкатулка, жестянка, картонка2) тех. картер, кожух -
13 cambio
м.1) замена, смена••2) курс (валюты, ценных бумаг)3) коробка передач [скоростей]scatola del cambio — коробка передач [скоростей]
* * *сущ.1) общ. замена, мена, перемена, смена (белья), обмен, изменение, смена2) тех. переключатель, коробка передач3) экон. обменный курс, размен, курс4) фин. биржевые операции, размен денег -
14 скорость
ж.скорость света / звука — velocitàначальная скорость — velocità iniziale; abbrivo m мор.коробка скоростей тех. — scatola del cambio di velocità, il cambio mразвить / набрать большую скорость — sviluppare una grande / elevata velocitàидти / ехать на большой скорости — andare a gran (de) velocita -
15 carter
-
16 передача
ж. ( в другие руки)1) consegna f, trasferimento m2) (по радио и т.п.) trasmissione f ( via radio e sim)прямая передача — (trasmissione in) direttaпередача в записи — (trasmissione in) differita3) тех. trasmissione, comando mременная передача — trasmissione a cinghia / cinghieкоробка передач — scatola del cambioсделать передача у — passare( la palla), appogiare vt5) ( воспроизведение) rendimento m, resa f6) (вещи, передаваемые в тюрьму) pacco m -
17 corpo
mкорпус; тело- corpo dell'assale posteriore
- corpo di biella
- corpo della candela
- corpo del carburatore
- corpo cilindro comando ganasce freni
- corpo cilindro comando idraulico frizione
- corpo cilindro maestro
- corpo correttore di frenata
- corpo del distributore
- corpo fanale posteriore con contatti
- corpo fanale posteriore con portalampade
- corpo del filtro
- corpo fusibile con coperchio
- corpo dell'iniettore
- corpo pompa acqua
- corpo pompa olio
- corpo portalampada fanale targa
- corpo del premistoppa
- corpo del proiettore
- corpo del radiatore
- corpo del riscaldatore
- corpo scatola cambio
- corpo serbatoio liquido comando idraulico frizione
- corpo sfiato della coppa olio
- corpo per sfiatatoio olio del cambio di velocità
- corpo di stantuffo
- corpo tendicatena
- corpo dell'ugello polverizzatore
- corpo della valvola -
18 coperchio
mкрышка; чехол; кожух- coperchio anteriore scatola cambio
- coperchio del carburatore
- coperchio del cilindro
- coperchio per corpo pompa acqua
- coperchio diffusore
- coperchio distributore
- coperchio fanale targa
- coperchio fondo vaschetta
- coperchio della frizione
- coperchio inferiore scatola cambio
- coperchio posteriore scatola cambio
- coperchio delle punterie
- coperchio reggispinta
- coperchio scatola cambio
- coperchio scatola sterzo
- coperchio per serbatoio liquido comando idraulico freni
- coperchio per serbatoio liquido comando idraulico frizione
- coperchio serbatoio pompa
- coperchio sfiato coppa olio
- coperchio superiore scatola cambio
- coperchio per tappo serbatoio combustibile
- coperchio testa basamento
- coperchio testa cilindri
- coperchio trasparente in plastica
- coperchio a vite -
19 guarnizione
fпрокладка; набивка, уплотнение; сальник; кольцевая уплотнительная прокладка, уплотнитель; уплотнительное кольцо; фрикционная накладка- guarnizione sull'albero con ingranaggio presa continua
- guarnizione sull'albero pompa acqua
- guarnizione per albero portarullo
- guarnizione di amianto
- guarnizione anteriore basamento
- guarnizione anulare
- guarnizione asta verifica livello olio
- guarnizione d'attrito
- guarnizione per bocchettone uscita acqua testa cilindri
- guarnizione della candela
- guarnizione di carta
- guarnizione ceppo del freno
- guarnizione in cintura cristalli porta posteriore
- guarnizione comando indicatore livello combustibile
- guarnizione condotto di aspirazione
- guarnizione condotto mandata aria disappannamento parabrezza
- guarnizione contenitore bocchettone carburante
- guarnizione contorno sede proiettore
- guarnizione coperchio tenuta olio
- guarnizione per coperchio testa cilindri
- guarnizione coppa olio
- guarnizione per corpo anteriore scatola cambio
- guarnizione per corpo filtro
- guarnizione per corpo tendicatena
- guarnizione cristallo girevole porta anteriore
- guarnizione di cuoio
- guarnizione per cuscinetto
- guarnizione per cuscinetto crociera albero trasmissione
- guarnizione cuscinetto interno per fuso a snodo
- guarnizione del disco della frizione
- guarnizione fanale anteriore di posizione e direzione
- guarnizione di feltro
- guarnizione per flangia tubo anteriore di scarico
- guarnizione flangia tubo mandata acqua testa-riscaldatore
- guarnizione per fregio paraurti
- guarnizione di freno
- guarnizione frontale
- guarnizione per gambo pedale comando disinnesto frizione
- guarnizione per gocciolatoio
- guarnizione di gomma
- guarnizione interruttore termometrico ventilatore
- guarnizione isolamento asta comando cambio velocità
- guarnizione per leva a mano comando cambio velocità
- guarnizione a manicotto
- guarnizione per maniglia esterna porta
- guarnizione metallica
- guarnizione per nastro fissaggio serbatoio combustibile
- guarnizione per pannello rivestimento porta
- guarnizione passaggio cavi al motorino tergicristallo
- guarnizione per passaggio comando a mano carburatore avviamento sul cruscotto
- guarnizione per passaggio conduttori
- guarnizione passaggio conduttori ai fanali anteriori su fiancata
- guarnizione passaggio guaina apertura cofano
- guarnizione passaggio trasmissione tachimetro
- guarnizione passaggio tubazione tergicristallo
- guarnizione per passaggio tubazioni
- guarnizione per passaggio tubi acqua riscaldatore
- guarnizione per pistoncino di spinta servofreno
- guarnizione per plancia
- guarnizione posteriore basamento
- guarnizione protettiva
- guarnizione per radiatore riscaldatore
- guarnizione in rame
- guarnizione riparo acqua in cintura
- guarnizione riparo acqua fra cruscotto e parafango anteriore
- guarnizione riparo polvere per tirante arresto porta
- guarnizione sulla scatola guida per alberino vite perpetua
- guarnizione per scatola radiatore riscaldatore
- guarnizione sede albero motore
- guarnizione per sede spillo
- guarnizione segmento freno
- guarnizione per serbatoio liquido comando idraulico frizione
- guarnizione per staffa sostegno paraurto
- guarnizione per tappo serbatoio di alimentazione
- guarnizione di tenuta
- guarnizione tenuta acqua contorno vano porta
- guarnizione tenuta acqua cristallo scendente
- guarnizione tenuta acqua porta anteriore
- guarnizione tenuta acqua porta posteriore
- guarnizione tenuta olio
- guarnizione testa cilindri
- guarnizione per tubo flessibile anteriore freni
- guarnizione per tubo serbatoio carburante -
20 molla
f- molla allentata
- molla dell'ammortizzatore
- molla ammortizzatrice
- molla ad anello
- molla antagonista
- molla anteriore
- molla arresto
- molla sopra gli assi
- molla sotto gli assi
- molla ausiliaria
- molla avviamento contatto mobile
- molla per azzeramento chiave serratura porta
- molla a balestra
- molla a balestra doppia
- molla a balestra a flessibilità variabile
- molla per bilanciere
- molla a bovolo
- molla caricata
- molla chiusura sportello bocchettone carburante
- molla cilindrica
- molla cilindro maestro comando idraulico frizione
- molla per collegamento a massa
- molla comando devio-guida-sgancio
- molla comando membrana
- molla compensatrice
- molla di compressione
- molla conica
- molla conica di compressione
- molla del contatto
- molla contatto elastico fanale posizione e direzione
- molla contatto fanale laterale direzione
- molla contatto fanale posteriore
- molla contatto mobile lampeggio
- molla contatto mobile motorino di avviamento
- molla per cuscini
- molla per dente incagliato
- molla a diaframma
- molla per disco condotto della frizione
- molla disco innesto frizione
- molla discoidale
- molla per dispositivo di chiusura sportello posteriore
- molla ad elica
- molla ad elica conica
- molla elicoidale
- molla elicoidale della sospensione
- molla ellittica
- molla espansibile
- molla esterna
- molla esterna valvola
- molla di fissaggio
- molla fissaggio maniglia alzacristallo
- molla fissaggio portacenere
- molla di flessione composta a balestra
- molla a foglia
- molla a foglie sovrapposte
- molla guida
- molla guida ganasce freni
- molla innesto frizione
- molla interna
- molla interna della valvola
- molla a lamina
- molla laminare
- molla per leva sicurezza serratura
- molla longitudinale
- molla del massimo
- molla a membrana
- molla del minimo
- molla morsetto presa positiva su batteria
- molla morsetto ritorno corrente negativa su batteria
- molla piatta
- molla piatta fissaggio armatura sbrinatore
- molla posteriore
- molla premispazzola
- molla del premistoppa
- molla a pressione
- molla principale
- molla reazione
- molla di reazione
- molla reazione correttore frenata
- molla del regolatore
- molla di regolazione
- molla per respingenti
- molla richiamo
- molla di richiamo
- molla richiamo comando acceleratore
- molla richiamo ganasce freni ruote
- molla richiamo leva esterna serratura
- molla di richiamo leva a forcella disinnesto frizione
- molla richiamo pedale
- molla richiamo pedale comando disinnesto frizione
- molla richiamo pedale comando freno
- molla richiamo pulsante maniglia
- molla a rigidezza variabile
- molla di rinvio
- molla ritegno
- molla di ritegno
- molla ritegno diffusore
- molla ritegno lampadina
- molla ritegno tubetto sfiato serbatoio combustibile
- molla di ritorno
- molla ritorno leva comando pompa
- molla rotonda
- molla rotta
- molla scatto
- molla per scatto in posizione aste comando I-II-III-IV velocità
- molla semiellittica
- molla servofrizione
- molla per sfiatatoio
- molla sfiatatoio olio scatola cambio
- molla della sospensione
- molla della sospensione anteriore
- molla della sospensione posteriore
- molla della spazzola
- molla di spinta
- molla di spinta della frizione
- molla a spirale
- molla a spirale cilindrica
- molla a spirale conica
- molla stantuffo cilindro comando idraulico frizione
- molla strisciante
- molla superiore richiamo ganasce freni ruote posteriori
- molla supplementare
- molla per tendicatena
- molla toroidale
- molla di torsione
- molla di torsione a barra rettilinea
- molla di torsione ad elica cilindrica
- molla trasversale
- molla per trazione
- molla valvola regolazione pressione olio
- molla della valvola
- 1
- 2
См. также в других словарях:
scatola — scà·to·la s.f. FO 1. contenitore di differenti materiali, forme e dimensioni a seconda delle esigenze, solitamente provvisto di coperchio, usato per riporre, conservare o trasportare oggetti vari: scatola di cartone, di latta; scatola da scarpe,… … Dizionario italiano
Gian Alfonso Pacinotti — Nombre completo Gianni Alfonso Pacinotti Nacimiento 12 de diciembre de 1963 Pis … Wikipedia Español
Episodios de Monster Allergy — Anexo:Episodios de Monster Allergy Saltar a navegación, búsqueda Esta es una Lista de episodios de la serie animada de televisión Monster Allergy, transmitida principalmente por la cadena internacional televisiva Jetix. Esta serie nunca se pudo… … Wikipedia Español
Anexo:Episodios de Monster Allergy — Esta es una Lista de episodios de la serie animada de televisión Monster Allergy, transmitida principalmente por la cadena internacional televisiva Jetix. Esta serie nunca se pudo transmitir completamente en Latinoamérica, y ya no es transmitida… … Wikipedia Español
contenuto — con·te·nù·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → contenere, contenersi 2. agg. AU che è tenuto, racchiuso in un certo luogo: i volumi contenuti in questa stanza sono un migliaio; che si trova in una sostanza, in un composto e sim.: l ossigeno… … Dizionario italiano
lettera — / lɛt:era/ o / let:era/ s.f. [lat. littĕra ]. 1. [segno grafico con cui si rappresentano i suoni verbali: parola di otto l. ] ▶◀ carattere, Ⓣ (ling.) grafema. ‖ simbolo. ● Espressioni: lettera di scatola [carattere tipografico di grande… … Enciclopedia Italiana